Daughtry : Over You
Now that it's all said and done,
ตอนนี้ถึงเวลาที่จะจบ
I can't believe you were the one
ฉันไม่เชื่อว่าเธอจะเป็นคนเดียว
To build me up and tear me down,
ที่จะทำให้ฉันดีขึ้นหรือย่ำแย่ลง
Like an old abandoned house.
เหมือนกับบ้านร้าง
What you said when you left
คุณพูดว่าอะไรนะ ตอนที่คุณไปจากฉัน
Just left me cold and out of breath.
ทิ้งฉันให้จมกับความหนาวเหน็บและไร้ซึ้งลมหายใจ
I fell too far, was in way too deep.
ฉันตกลงมาแสนไกล อยู่ในทางที่ลึกสุดใจ
Guess I let you get the best of me.
ฉันคิดว่าฉันสามารถเลิกเธอได้
Well, I never saw it coming.
ฉันไม่เคยรู้ว่ามันจะเกิดขึ้น
I should've started running
ฉันควรที่จะเริ่มต้นอีกครั้ง
A long, long time ago.
เวลาผ่านไปนานแสนนาน
And I never thought I'd doubt you,
ฉันไม่เคยที่จะสงสัยในตัวคุณ
I'm better off without you
ฉันดีขึ้นเมื่อไม่มีคุณ
More than you, more than you know.
มากกว่าคุณ มากกว่าที่คุณรู้
I'm slowly getting closure.
ฉันเข้าใจเรื่องนี้ช้าๆ
I guess it's really over.
ฉันคาดว่าเรื่องนี้จะจบลงจริงๆ
I'm finally getting better.
ฉันรู้สึกดีขึ้นกว่าเดิม
And now I'm picking up the pieces.
และตอนนี้ฉันกำลังเก็บส่วนต่างๆ
I'm spending all of these years
ฉันใช้เวลาหลายปี
Putting my heart back together.
เพื่อรวมหัวใจให้กลับมาเป็นหนึ่งอีกครั้ง
'Cause the day I thought I'd never get through,
เพราะวัน ที่ฉันไม่เคยคิดว่าจะมาถึง
I got over you.
ฉันไม่สนใจคุณอีกแล้ว
You took a hammer to these walls,
คุณนำค้อนมาทุบกำเเพงนี้
Dragged the memories down the hall,
ทำลายความทรงจำต่างๆลง
Packed your bags and walked away.
เก็บของของคุณและเดินจากไป
There was nothing I could say.
ฉันไม่สามารถพูดอะไรได้
And when you slammed the front door shut,
และเมื่อคุณปิดประตูกระแทกใส่
A lot of others opened up,
หลายสิ่งหลายอย่างได้ถูกเปิด
So did my eyes so I could see
เมื่อนั้น ฉันได้รู้
That you never were the best for me.
คุณไม่เคยเป็นที่สุดของฉัน
[VT]
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น